Foreningen af Danske Santiagopilgrimme

www.santiagopilgrimme.dk


Litteratur:

Pilgrimsrejsen.

Forside

Titel: PILGRIMSREJSEN. Forfatter: Paulo Coelho. Org. titel: O diário de um Mago. Oversat til dansk af Mone Hvass. 2006. Forlag: BAZAR / www.bazarforlag.com NY ØSTERGADE 10,2 1101 KBH. K. ISBN: 87-7604-080-1. Pris: 199 kr.

Oversat til engelsk fra portugisisk af Alan Clarke. 1998. Titel: THE DIARY OF A MAGUS. (Første udg. 1992. Harper Collins Publishers.) ISBN: 0-06-251279-X / 264 sider. Pris: 10-15 US $ www.paulocoelho.com Bazarforlag.com


Gitta Bechshøft skriver: Paulo Coelhos første bog, "O diário de um Mago" (The Diary of a Magus) er nu endelig blevet oversat til dansk. Jeg hørte om Paulo Coelho i 2001 da jeg vandrede på "Caminoen". Yngre pilgrimme jeg fulgtes med nævnte bogen som en stor inspirationskilde. Deres ros gjorde mig nysgerrig, men også skeptisk, for jeg blev hurtigt klar over at "The Pilgrimage" hørte til den slags litteratur man bør lede efter på hylderne i det Ukendtes Boghandel hvor man finder alt inden for begrebet New Age spiritualitet.

Bogen er bygget over temaet læremester og discipel, med indvielsesritual og prøver der skal lede novicen på rette spor. Forfatteren refererer selv til Carlos Castanedas bog om troldmanden Don Juan som et af sine forbilleder og hans egen historie fortælles i samme bevidst forsimplede "toneart". Denne særlige stil (eller mangel på samme?) virker ikke umiddelbart befordrende på en kritisk læser der er opdraget med den fordom at form og indhold nødvendigvis er to sider af samme sag.

Men denne "mangel" viser sig ved nærmere bekendtskab at være netop bogens pointe, for læseren vil først være istand til at internalisere budskabet i det øjeblik han lægger alle forudindtagede "kvalitetskrav" bag sig. Nøjagtig som Coelho selv må gøre det for at adlyde sin lærers anvisninger. Den påtagne simplificerede fortællestil hvor alt overflødigt er barberet bort, gør det ikke nemmere for den kræsne elsker af "æstetisk" litteratur at få øje på sin egen aura, endsige opnå indsigt i sit inderste jegs faldgruber. Med slet skjult irritation går han igang med at blotlægge forfatterens "kyniske bedrag", "naïve dåsemystik" og tilbud om "åndelig indsigt efter gør-det-selv metoden" alt imens bogens sande publikum, dvs. læserens søgende sjæl (m/k) jubler i genkendelsens glæde. Her er endelig fast føde at hente hvisker sjælen til sit forhærdede intellekt. Endelig et budskab der ikke skal forløses af lærde filosoffer og alvidende religionshistorikere på klapjagt efter kryptiske passager nedfældede i voluminøse værker hentet fra middelalderens kabbalistiske univers.

Coelhos "manual" fremlægger vejen til selvindsigt i en tilsyneladende forbrugervenlig indpakning fordelt på overkommelige dagsrationer. Helt så nemt som det lyder er det nu ikke. Meget klogt begynder forfatteren med at præsentere sig selv - en 38 årig sympatisk, men ret utålmodig vesterlænding hvis interesse for mystik og hemmelige broderskaber er lige så glubende som hans viden om hvad der venter ham er tåget. Paolo er et lettere forfejlet medlem af det hemmelige RAM broderskab. En slags "hobby ridder" der håber at gøre sig fortjent til at vinde sit "sværd" ved et hurtigt trek langs Caminoen i følgeskab med en lærer tildelt ham af broderskabet. Vandringen forløber naturligvis ganske anderledes end forventet og det centrale plot handler om hvorledes Paolos vejviser på sindrig vis får bugt med sin elevs kulturelle blokeringer.

Ved første hastige gennemlæsning ser det ud som om Coelho blot har lavet et latinamerikansk opkog på den velkendte recept, hvis standard ingredienser er populariseret kristen mystik, kend-dig-selv-platonisme, en udvandet dose Gurdieff for vordende gestaltterapeuter, samt et stænk humoristisk overlevelses-visdom a lá Jonathan Livingston Seagull. (Første dose indtages på fastende hjerte efter syv dages strækmarch i Pyrenæerne!)

Det siges at mange veje fører til Rom, men til Compostella er der kun EN vej - den simple mands vej. Blandt de 5.000 tilhørerer på bakkeskråningen ved Genesareth sø har der sikkert været et par højt kultiverede skriftkloge der omhyggeligt noterede sig profetens taleteknik mens de forargede mumlede hen for sig om mandens demagogiske udnyttelse af de fattige i ånden. Paulo Coelhos navn er forlængst gået verden over uden at han har måttet lade sig korsfæste først. Men da han skrev om sin pilgrimsrejse til Santiago de Compostella var hans navn endnu ukendt, og ingen kunne ane at denne enkle beretning ville sætte tusinder af (især unge) mennesker fra hele verden i bevægelse mod et fjernt mål.

Den der har øjne at se med og ører at høre med vil juble, men "The Pilgrimage" er faktisk ikke noget for ubefæstede sjæle. Vejen der fører til sværdet som Paolo skal "kæmpe den gode kamp" med, er så hård, at man fristes til at sige at han har opfundet det hele selv. Prøvelserne sættes i eventyrligt relief af en forladt landsby, et stejlt vandfald, en gammel overtroisk kone, rigeligt med vin og hjemmerullede cigaretter samt en gal hund med fråde om munden.

Er Coelho da kun et vidne for sig selv - en new age spin-doctor der driver rovdrift på menneskets længsler. Er hans fortælling blot en glitrende dråbe i den syndflod af bøger der hver på sin facon lover at vise os vejen tilbage til det vi har mistet? Opfylder "The Pilgrimage" det rodløse, historieløse menneskes eskapistiske behov for at leve sig ind i en middelalderlig tankeverden fyldt med slemme troldmænd, fromme munke, hunde med øjne så store som thekopper og pilgrimme i laser og pjalter, på vandring henover en uendelig solsvedet spansk højslette med troens rare klenodie og sjælens ubodelige ensomhed som eneste bagage?

Enhver søgende bliver salig på sin egen måde og i sin egen tro. Coelhos bog kan læses som en god historie, eller den kan forstås som en "nøgle" til sjælens indre rum. Nogle døre kan åbnes. Andre forbliver lukkede. Men først må man begive sig ud på en meget lang vandring ...

Citat fra kapitlet PERSONAL VICES: - Pity those who reduce the cosmos to an explanation, God to a magic potion, and humanity to beings with basic needs that must be satisfied, because they never hear the music of the spheres. But have even more pity on those who have blind faith, and who in their laboratories transform mercury into gold, and who are surrounded by their books about the secrets of the Tarot and the power of the pyramids. Neither of these kinds of people know thy law that says, - Whoever does not receive the kingdom of God as a little child will by no means enter it.

Bøger af Paulo Coelho på dansk:
- Alkymisten.
- Elleve minutter. (www.elleveminutter.dk)
- Veronika beslutter at dø. (forår 2004)
- Djævelen og frøken Prym. (efterår 2004)


Luk vinduet

Gå til forsiden